متاسفانه هر از چندگاهی در كتب أهل تسنن میبینیم كه أگر چیزی مخالف با مصالح آنها باشد سعی در حذف وتحریف آن میكنند كه این عادت وهابیان است به خاطر ترس از حق وحقیقت دست به این كارهای زشت ومنافی أخلاق وأمانت علمی میزنند ,
با هم دیگه مبینیم :
صحیح بخاری , چاپ دار الفكر - بیروت
اینجا بخاری حدیثی را درباره متعه (ازدواج مؤقت) نقل میكندكه ترجمه كامل آن را برای شما میگذاریم :
( " عمران بن حصین میگوید : آیه متعه در كتاب خدا نازل شد وما این كار را با رسول خدا (ص) انجام دادیم وآیه ای در تحریم آن نازل نشد وتا وقتی كه نبی اكرم (ص) از دنیا رفتند آن را منع نكردند , بعد یك مردی آمد وبه رأی خودش عمل كرد , محمد گفت : میگویند أو عمر بود " )
توضیح :
آنجا كه میگوید :" یك مردی آمد وبه رأی خودش عمل كرد "
منظورش این است كه : یك مردی آن را (ازدواج مؤقت را) تحریم كرد
وآن جائی هم كه میگوید : " محمد گفت : میگویند أو عمر بود "
یعنی : محمد بن اسماعیل بخاری (صاحب خود كتاب) گفت : او عمر بوده است
حالا نكته اینجا است
كه متاسفانه وبرای حفظ آبروی بعضی ها ونفی كردن عمل آن ها
به خلاف سنت پیامبر (ص) آمده اند در چاپهای جدید این جمله را برداشته اند :
" محمد گفت : میگویند أو عمر بود "
عكس ها ومستندات ذیل را نگاه كنید ؛كه توجه خواهید كرد این جمله در سه چاپ :
دار احیاء التراث العربی &ndash بیروت
دار الكتب العلمیة - بیروت
دار المعرفة &ndash بیروت
نیست وحذف شده وبه تعبیری دیگر در این حدیث دست كاری وتحریف شده است . !!
به وهابیت تبریك عرض میكنیم ,چون كه دین ومذهبشان بر تحریف ودروغ وعوام فریبی بنا شده است
دار احیاء التراث العربی &ndash بیروت
دار الكتب العلمیة - بیروت
دار المعرفة &ndash بیروت
حكم را به شما واگذار میكنیم